« In Cocaigne » (« En Cocagne », ou encore « Au pays de Cocagne ») est le quatorzième poème de la section « Poèmes en prose » du recueil Ebony and Crystal (Ébène et Cristal) de Clark Ashton Smith, publié en 1922. En partie à cause de la maladie, Smith se détourne des récits longs et revient à la poésie, …
traduction
The Fired Pot – Anna Wickham
« The Fired Pot » (« Le feu au pot », ou littéralement, « le pot en feu », le pot embrasé ») est un poème d’Anna Wickham publié en 1916 dans son recueil The man with a hammer : verses, aux éditions Grant Richards Ltd (qui avait notamment publié A Shropshire …
War isn’t Murder – Jesse Welles
« War isn’t Murder » est une chanson de Jesse Welles, issu de l’album Hells Welles (2024) qui évoque la guerre en général, et en particulier celle menée à Gaza par l’armée israélienne, avec le soutien des États-Unis, en représailles aux attaques du Hamas du 7 octobre …
Signes et merveilles – J. D. Beresford
Signs and wonders (Signes et merveilles) est le titre d’un recueil de nouvelles de John Davys Beresford publié en 1921, ainsi que le titre précis d’une des nouvelles, « Signes et merveilles », entre science-fiction et fantastique, dans laquelle le narrateur se retrouve brusquement sur une autre …
Le jardin et le tombeau – Clark Ashton Smith
« Le jardin et le tombeau » (« The garden and the tomb ») est le treizième poème de la section « Poèmes en prose » du recueil Ebony and Crystal (Ébène et Cristal) de Clark Ashton Smith, publié en 1922. Smith, malade durant cette période, s’écarte des récits longs et se tourne vers la poésie, à laquelle il devait …
Émancipation : fable d’une vie – Kate Chopin
« Emancipation: A Life Fable » (« Émancipation : fable d’une vie ») est une très brève nouvelle ou fable de Kate Chopin, écrite entre 1869 et 1870 et publiée dans ses œuvres complètes, intitulées The Complete Works of Kate Chopin (sous la direction de Per Seyersted, éditions Louisiana …
Audrey Wurdemann – La Terre prend de l’âge
« Earth grows old » (« La Terre prend de l’âge », ou encore « La Terre vieillit ») est un poème d’Audrey Wurdemann publié en 1928 dans le numéro de février de l’influente revue Poetry (volume XXXI), dirigé par Harriet Monroe (au sujet de la revue, voir « Venus Transiens » d’Amy …
Dame d’Acier – Roger Zelazny
« Lady of Steel » (« Dame d’Acier ») est une nouvelle de fantasy burlesque de Roger Zelazny, écrite pour l’anthologie Chicks in Chainmail (1995) dirigée par Esther M. Friesner. Il s’agit d’une des derniers textes écrits par Zelazny, qui meurt la même année des suites d’un cancer. Il …
Les Memnons de la nuit – Clark Ashton Smith
« Les Memnons de la nuit » (« The Memnons of the night ») est le douzième poème de la section « Poèmes en prose » du recueil Ebony and Crystal (Ébène et Cristal) de Clark Ashton Smith, publié en 1922. Celui-ci, malade, se détourne alors des récits plus longs et se consacre de nouveau à la poésie, à laquelle …
Un lieu de rêve – Nora May French
« A place of dreams » (soit « Un lieu de rêve », ou encore « Un endroit de rêve ») est un poème de Nora May French, paru à titre posthume dans le recueil Poems, daté de 1910, édité par son amant Harry Lafler, avec le soutien de l’écrivain George …









