Affichage : 1 - 10 sur 88 RÉSULTATS
Le Mangeur de haschisch Clark Ashton Smith poème
Arthur Symons Clark Ashton Smith Ébène et Cristal fantastique fantasy George Sterling littérature Lovecraft poème poésie Thomas Bailey Aldrich traduction

Le Mangeur de haschisch – Clark Ashton Smith

“The Hashish-Eater; or the Apocalypse of evil” (« Le Mangeur de haschisch ; ou l’Apocalypse du mal ») est un poème en vers blancs (non rimés) de Clark Ashton Smith publié en 1922 dans son recueil Ebony and Crystal, où l’on retrouve l’influence d’Edgar Allan Poe, de Baudelaire, …

Clark Ashton Smith poème
analyse Clark Ashton Smith Ébène et Cristal fantastique fantasy littérature mort Poe poème poésie traduction

Les ombres – Clark Ashton Smith

« The Shadows » (« Les ombres ») est un poème de Clark Ashton Smith. Il s’agit du vingtième et dernier texte de la section « Poèmes en prose » du recueil Ebony and Crystal (Ébène et Cristal), publié en 1922. Smith, malade à cette époque, délaisse les récits longs pour revenir à la poésie, à laquelle …

poème ange démon
Baudelaire Clark Ashton Smith Ébène et Cristal fantastique fantasy littérature poème poésie religion traduction

Le Démon, l’Ange et la Beauté – Clark Ashton Smith

« The Demon, the Angel, and Beauty » (« Le Démon, l’Ange, et la Beauté ») est le dix-neuvième poème de Clark Ashton Smith inclus dans la section « Poèmes en prose » de son recueil Ebony and Crystal (Ébène et Cristal), publié en 1922. Smith, affaibli par la maladie, se tourne alors vers la …

Clark Asthon Smith poème
Clark Ashton Smith Ébène et Cristal fantasy littérature Paul Valéry poème poésie traduction

Un phantasme – Clark Ashton Smith

« A Phantasy » (« Un phantasme », qu’on pourrait aussi traduire « Une fantaisie », voire « Une Phantaisie ») est un poème de Clark Ashton Smith, le dix-huitième de la section « Poèmes en prose » de son recueil Ebony and Crystal (Ébène et Cristal) publié en 1922. Smith, malade, se consacre alors à la poésie …